티스토리 뷰
마츠다 세이코 (松田聖子)
1980년대 일본 음악계를 이야기할 때 빠질 수 없는 인물이 바로 마츠다 세이코(松田聖子)입니다. 그녀의 수많은 히트곡 중에서도 "푸른 산호초" (青い珊瑚礁)는 특별한 위치를 차지하고 있습니다. 이 곡은 그녀의 두 번째 싱글로, 1980년 발매와 동시에 큰 인기를 끌며 그녀를 일본의 대표적인 아이돌 가수로 자리매김하게 만들었습니다.
마츠다 세이코의 영향력
마츠다 세이코는 1980년대 일본의 음악과 문화에 지대한 영향을 미쳤습니다. 그녀의 음악 스타일은 주로 팝과 발라드를 중심으로 하며, 밝고 경쾌한 멜로디와 로맨틱한 가사가 특징입니다. 그녀의 히트곡 중 "SWEET MEMORIES", "赤いスイートピー" (붉은 스위트 피) 등은 여전히 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다.
마츠다 세이코 푸른산호초 ⬇️
팜하니 푸른산호초 커버는 아래! ⬇️⬇️
푸른산호초 가사 (靑い珊瑚礁)
- 번역:브로콜리마요 https://broccoli-mayo.tistory.com/179
あー私の恋は
아- 와따시노 코이와
아- 내 사랑은
南の風に乗って走るわ
미나미노 카제니놋떼 하시루와
남쪽 바람을 타고 달릴거에요
あ- 靑い風切って走れあの島へ…
아- 아오이카제 키잇떼 하시레 아노 시마에...
아- 푸른 바람을 가르고 달려줘요 그 섬으로...
あなたと逢うたびに
아나타또 아우타비니
당신과 만날 때마다
すべてを忘れてしまうの
스베테오 와스레떼시마우노
모든 걸 잊어버려요
はしゃいだ私は Little girl
하샤이다 와타시와 little girl
들떴던 나는 little girl
熱い胸 聞こえるでしょう
아츠이 무네 키코에루데쇼-
뜨거운 가슴, 들리죠?
素肌にキラキラ珊瑚礁
스하다니 키라키라 산고쇼-
맨살에 반짝이는 산호초
二人っきりで流されてもいいの
후타릿키리데 나가사레테모 이이노
우리 둘이서 떠내려가도 좋아요
あなたが好き
아나타가 스키
당신이 좋아요
あー私の恋は
아- 와따시노 코이와
아- 내 사랑은
南の風に乗って走るわ
미나미노 카제니놋떼 하시루와
남쪽 바람을 타고 달릴거에요
あ- 靑い風切って走れあの島へ…
아- 아오이카제 키잇떼 하시레 아노 시마에
아- 푸른 바람을 가르고 달려줘요 그 섬으로
淚がこぼれるの
나미다가 코보레루노
눈물이 흘러요
やさしい目をして見ないで
야사시이 메오시테 미나이데
다정한 눈으로 바라보지 말아요
うつむき加減の Little Rose
우츠무키카겐노 little rose
고개를 숙일 것 같은 little rose
花びら触れて欲しいの
하나비라 후레테 호시-노
꽃잎을 만져주면 좋겠어요
渚は恋のモスグリーン
나기사와 코이노 모스구리-인
물가는 사랑의 모스그린
二人の恋が近づいてゆくのよ
후타리노 코이가 치카즈이테 유쿠노요
우리 둘의 사랑이 가까워져 가요
あなたが好き
아나타가 스키
당신이 좋아요
あー私の恋は
아- 와따시노 코이와
아- 내 사랑은
南の風に乗って走るわ
미나미노 카제니놋떼 하시루와
남쪽 바람을 타고 달릴거에요
あ- 靑い風切って走れあの島へ…
아- 아오이카제 키잇떼 하시레 아노 시마에
아- 푸른 바람을 가르고 달려줘요 그 섬으로
최근 뉴진스 하니의 "푸른 산호초" 커버
최근 뉴진스의 멤버 하니가 도쿄돔에서 "푸른 산호초"를 커버하며 큰 화제를 모았습니다. 하니는 뉴진스의 팬 미팅 'Bunnies Camp 2024 Tokyo Dome'에서 이 곡을 불러 많은 팬들에게 감동을 주었습니다. 그녀의 커버는 원곡의 감성을 현대적으로 재해석하며, 한국과 일본 팬들 모두에게 큰 인기를 끌었습니다.
정말 민희진 프로듀서의 능력일까요, 뉴진스의 행운일까요!
일본 열도를 뜨겁게 달군 도쿄돔에서의 팜하니 푸른산호초.
일본의 문화 르네상스 시대의 추억을 꺼내는 신의 한수였다고 생각하네요.
뉴진스 흥해라!!
감사합니다.
팜하니 푸른산호초 커버 ⬇️